Limites linguistiques Polonaise-Tscheque et Polonaise-Slovaque
Opis
Krótki, dwustronny drukowany tekst Kazimierza Nitscha, profesora Uniwersytetu we Lwowie. Brak daty jego powstania. Tekst jest komentarzem przedstawiającym podstawową literaturę i i mapy przeważnie autorów czeskich, na podstawie których sporządzona została mapa zasięgu obszarów językowych: polskiego, czeskiego i słowackiego. Mapy tej nie ma, a komentarz nie zawiera wniosków wynikających z niej ani żadnych statystyk.
Język dokumentu: Francuski
Autor: Nitsch Casimir
Adresat: Nieznany Autor
Archiwum: Archiwum Akt Nowych/Komitet Narodowy Polski w Paryżu/39/315
Zawiera dane statystyczne: Nie
Zawiera mapę: Nie
- Carte de la frontière Polono-Tchecoslovaque sur le territoire de Spisz (Jaworzyna) (Mapa granicy polsko-czechosłowackiej na terenie Spiszu (Jaworzyna)
- Carte de la Frontière Polono-Tchecoslovaque sur le Territoire de Spisz - Jaworzyna (Mapa granicy polsko-czeskiej na terenie województwa spiskiego - Jaworzyny)
- Carte de la population polonaise dans les comitats septentrionaux de l’ancienne Hongrie (Mapa ludności polskiej w północnych powiatach byłych Węgier)
- Limites de Linguistiques Polonaise-Tcheque et Polonaise-Slovaque (Granice językowe polsko-czeskie i polsko-słowackie)